15
10
« Couplets de la rue Saint-Martin »
Je n'aime plus la rue Saint-Martin
Depuis qu'André Platard l'a quittée
Je n'aime plus la rue Saint-Martin,
Je n'aime rien, pas même le vin.
Je n'aime plus la rue Saint-Martin
Depuis qu'André Platard l'a quittée.
C'est mon ami, c'est mon copain.
Nous partagions la chambre et le pain.
Je n'aime plus la rue Saint-Martin.
C'est mon ami, c'est mon copain.
Il a disparu un matin,
Ils l'ont emmené, on ne sait plus rien.
On ne l'a plus revu dans la rue Saint-Martin.
Pas la peine d'implorer les saints,
Saints Merri, Jacques, Gervais et Martin,
Pas même Valérien qui se cache sur la colline
Le temps passe, on ne sait rien.
André Platard a quitté la rue Saint-Martin.
Questions
Robert Desnos, États de veille, 1943
1. Combien y-a-t-il de rimes dans ce poème?
2. Quelle est la rime dominante?
3. Quelle est la rime qui ne trouve pas de répondant?
4. Ce vers est une sorte de clé du poème. Quel sens pouvez-vous lui donner?
5. En quoi peut-on dire que « Depuis qu'André Platard l'a quittée » est une litote?
6. Qu'avez-vous à dire sur l'utilisation des pronoms et leur évolution dans le poème ? Que
représente, selon vous, le « ils » du vers
12?

Répondre :

D'autres questions