1- Accorde, s'il y a lieu, le participe passé des verbes donnés à l'infinitif entre parenthèses.
a) Mes vieilles blessures m'ont (travailler) toute la nuit
b) Ces choses, je les ai (voir)...... elles sont restées (peindre)dans mon esprit.
c) Les nouvelles qu'elle a (entendre) raconter l'ont peu (inquiéter)... ​

Répondre :

bonjour

Mes vieilles blessures m'ont travaillé toute la nuit

Ces choses , je les ai vues , elles sont restées peintes dans mon esprit

Les nouvelles qu'elle a entendu raconter l'ont peu inquiétée

nathea

Bonjour

- Accorde, s'il y a lieu, le participe passé des verbes donnés à l'infinitif entre parenthèses.

a) Mes vieilles blessures m'ont travaillé (travailler) toute la nuit

(accord avec le COD m' placé avant. Rien ne précise que c'est féminin)

b) Ces choses, je les ai vues (voir). elles sont restées peintes (peindre)dans mon esprit.  (vues = accord avec le COD placé avant "les" mis pour "choses"

(peintes  = participe passé employé comme adjectif attribut du sujet "elles")

c) Les nouvelles qu'elle a entendu (entendre) raconter l'ont peu inquiétée (inquiéter).. (inquiété qui ? l' = elle donc accord avec COD placé avant)

(entendu et pas entendues car le COD ne fait pas l'action de l'infinitif)

Quand le participe passé est suivi d’un infinitif, il s’accorde avec le COD placé avant lui, mais uniquement si ce COD fait l’action exprimée par l’infinitif. En revanche, le participe passé reste invariable si le COD subit l’action qu’exprime l’infinitif. Voyons quelques exemples.

« Il s’agit de la décision que j’ai entendu prendre. » Dans ce cas, le COD ne fait pas l’action : la décision « ne prend » pas, elle est prise. On écrira donc « entendu » et pas « entendue ».

« Il s’agit des joueurs que j’ai vus gagner récemment. » Dans ce cas, le COD fait l’action : ce sont bien les joueurs qui ont gagné. On écrit donc « vus ».

-

bonne fin de jouurnée ☺☺☺

D'autres questions